A BATHING APE® x Bell & Ross
1994年にフランス・パリにて設立された高級腕時計ブランド「Bell & Ross(ベル アンド ロス)」とのコラボレーション腕時計が登場。 航空機や宇宙船に搭載する機器の設計者や、専門家たちが集まり「プロフェッショナルたちが使用するにふさわしい完璧な時計を創り出す」をコンセプトに掲げ開発始動。精密で「視認性」「機能性」「高精度」「防水性」を備え、宇宙飛行士、パイロット、ダイバー、地雷除去の専門家までが愛用する品物にまで人気を博した。今回BAPE®とのコラボレーションでは、定番のスクエアタイプの形が特徴的な「BR 03」モデルに、APE HEADやBAPE® CAMOを落とし込んだリミテッドエディションを11月10日(土)BAPEXCLUSIVE™ 青山にて発売予定。
Established in 1994, Bell & Ross has been one of the premiere watch companies in Paris, France crafting luxury watches for discerning buyers worldwide. Bell & Ross’ reputation is built on the legibility, water-resistance, functionality and precision of its precious timepieces. They show unique watch-making expertise while satisfying the strictest professional requirements. There are professions such as astronauts, pilots and bomb disposal experts and divers where one must withstand extreme temperatures, undergo violent accelerations or resist dangerous pressures. For the collaboration with BAPE®, the standard yet iconic square shaped “BR 03” model has the APE HEAD and BAPE® CAMO has been implemented for the limited edition which will be available at BAPEXCLUSIVE™ AOYAMA on Saturday 10 November, 2018.
20世紀の終わりに開業し、フランコ・スイスの文化を取り入れた時計製造ブランド。飛行機の航空時計にインスピレーションを受けたデザインが特徴的な「BR-01」をきっかけに、世界中に認知される。現在、世界で800以上のディーラーと13のブティックのネットワークを通じ、75カ国以上で展開している。
The story of Bell & Ross began at the end of the 20th century. With a dual Franco-Swiss culture, the watchmaking brand has become a benchmark in the world of professional aviation watches. It defied all codes by designing an icon, the BR 01, inspired by the clocks in the cockpit of an airplane: a circle within a square. Bell & Ross is an international brand that is known and recognized throughout the world and present in over 75 countries, through a selected network of 800 retailers and 13 exclusive boutiques. In 2016 it pursued its international development by reclaiming control of direct distribution in the Asian and Middle Eastern markets, thus creating six new subsidiaries.
*BAPEXCLUSIVE™青山は入店の順番を決める抽選を発売日当日午前9時30分より行います。抽選時間以降にお越しになられたお客様は、いかなる理由でも抽選対象外となりますのでご注意ください。(その他の店舗に関しては、各店舗までお問い合わせください。)
*お並びいただいたとしても数に限りが御座いますのでご購入いただけない場合もございます。
*お並びが発生した場合には入店の順番を決める抽選を実施致します。(購入権ではございません。)
*早朝、深夜からのお並びは近隣店舗、住民の皆様への迷惑となりますのでご遠慮ください。
*近隣住民や他のお店や他のお客様にご迷惑のかかる行為はおやめ下さい。割り込み行為等、トラブルが発生した場合には急遽販売を中止させて頂く場合がございます。
また、弊社スタッフの指示に応じて頂けないお客様には抽選券の配布、商品の販売は致しかねます。
*店舗内外に関わらず、金品の受け渡し、キャッチ行為が見受けられた際には販売をお断りさせて頂きます。
*お会計につきましてはご本人様のみになります。
*グループでのまとめてのお支払は対応しておりません。
*A lottery will be held to determine the order of customers' entering the store at 9:30 a.m. on the launch date of the store: BAPEXCLUSIVE™ Aoyama.
Customers who arrive after the selection time will not be allowed, for any reason, to enter the selection.
Note: For other stores, please ask directly at the store.
*Only limited numbers are available, so you may be unable to purchase the product even after queuing.
*In the case of queues, lotteries will be held to decide the order in which people can enter the store. (This is not a guarantee of the right to purchase.)
*Do not queue during the night or early in the morning, since this causes inconvenience to neighboring stores and residents.
*Any behavior causing inconvenience to local residents, other stores, or other customers, or attempts to jump the queue, may lead to sale of the product being discontinued immediately.
Customers who fail to follow directions given by our staff will not receive tickets for the lottery or be allowed to purchase the product.
*Sales will be refused to anyone caught offering money or goods to other customers, or trying to sell or otherwise promote their own products, etc. to other customers inside or outside the store.
*Buyers must pay with their own money.
*Payments on behalf of groups will not be accepted.